A la découverte de l'Amérique du Sud
Depuis le temps que j'y pensais, je suis enfin passé à l'acte: me voilà de nouveau sur les routes. En principe, ca devrait durer 6 mois!?... on verra. Le but de ce voyage est simplement de decouvrir une partie de cet immense continent qu'est l'Amérique du Sud. De revenir avec une nouvelle expérience, et si en plus je parle espagnol, ce sera pas mal.

Menu

Accueil
Qui suis-je ?
Mon itinéraire
Livre d'or
Album photos
Archives
Mes amis

Où suis-je actuellement ?




«  Décembre 2018  »
LunMarMerJeuVenSamDim
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31 



Rubriques


Menu

La Belle Verte - ou Marion et Stéphane en Asie du Sud-Est
Retour Aux Sources - ou Adrien: 2500km à pied du Havre vers la Lituanie
La Voiture Autrement
Damian se fue a dar una Vuelta - ou le blog de Damian en AMSUD et en espagnol
Tierra Argentina - ou le blog de Mathieu
Yep Voyages - ou le blog de Yannick
Le Tour du Monde de Sophie et Philippe
L'Amerique du Sud par Celine et Yannick

Newsletter

Saisissez votre adresse email

Si tu vas a Rio...

Eh oui! Me voila a Copacabana. La plage, le soleil, les jolies filles!... le tout a 3800m d'altitude. Eh non, je n'ai pas craque, et n'ai pas achete un aller-simple pour Rio. Je suis simplement sur le bord du Lac Titicaca... et ca pele!!!

 

Alors, pourquoi on est monte directement a La Paz, puis a Copacabana, avec Damian? Eh bien, parce qu'on avait entendu parle de la Fiesta de la Cruz (Fete de la Croix) qui a lieu tous les ans, sur les bords du Titicaca, aux environs du 3 mai. Et honnetement, on a vraiment bien fait de venir. Des groupes de musique, des danseurs, et bien sur des danseuses! Une vraie fete populaire, plus que religieuse (malgre le non).

 

Mais avant cela, il y a eu La Paz. Apres Uyuni qui est hyper touristique, ca faisait du bien de vraiment decouvrir la Bolivie et les Boliviens. Eh puis, avant d'arriver en Bolivie, tous les commentaires que j'en avais eu me faisaient penser a l'Indonesie. J'avais donc peur d'etre decu... Mais non! Au contraire! Par moment, j'ai meme l'impression que je suis de retour en Indonesie: gens hyper gentils, bouffe epicee, poulet a toutes les sauces, y'a meme du riz blanc... mais pas aussi bon; mais par contre y'a du porc, mmmmhhhh! Eh pour continuer la page culinaire, les soupes sont delicieuses ici!

 

Et arretons de penser avec l'estomac, et revenons-en a La Paz: le soir de notre arrivee, on s'est retrouve, avec Damian, dans une taverne avec de la musique andine live. C'etait super. J'avais l'impression d'etre dans un bar paume de la Croix Rousse, ou y'a que des locaux. Super ambiance! Les gens, voyant qu'on n'etait pas d'ici, venaient nous parler, nous invitaient a danser... Tout simplement indescriptible! Ca restera un super souvenir! Et pour info , le nom de la taverne c'est le Bocaisapo, au cas ou vous passiez par la... ca vaut le detour!

 

Puis nous sommes alles a Copacabana pour la Fete de la Croix.

 

Et apres cela, je suis alle seul sur l'Ile du Soleil qui se trouve sur le Lac Titicaca. A l'arrivee je me suis trouve un petit hostel en hauteur (dure, dure la montee avec le gros sac), mais avec une vue de psychopathe!!! Et la, je suis de retour a COPACABAAAANA!!! Et je retourne tout a l'heure sur La Paz... mais je n'ai aucune idee de la prochaine etape! No Se!!! Vamos a ver!... comme ils disent ici!

 

 

 

"Le Bus des Nuages" sur la route entre Salta et San Antonio de los Cobres.

The "Bus to the Clouds" on the road Salta - San Antonio de los Cobres (in the North of Argentina).

 

 

Sur l'Altiplano, en se dirigeant vers les Salinas Grandes, les paysages sont pleins de Lamas (ici en photo) et de vigognes.

Pour info, les 4 grands camelidés d'Amérique du Sud sont : Lama (grand et domestique); Guanaco (grand et sauvage); Alpaga (petit et domestique); Vigogne (petit et sauvage). D'ailleurs ces dernières ont longtemps été en voie de disparition, vue la qualité de leur laine... mais je vous rassure, elle sont bien protégées maintenant!

Vicugnas and lamas on the Altiplano, on the way to the Salinas Grandes.

 

 

Maimara est connue pour 2 choses: son cimetière surréaliste tout en couleurs, et la "Palette des Peintres" (les formations rocheuses colorées, au fond).

The little village of Maimara is famous for its cementery and for its coloured rocks (in the background).

 

 

Iruya, petit village perdu au Nord de l'Argentine.

Iruya, a lost village in the North of Argentina.

 

 

Et bien sur, à l'arrivée en Bolivie (à Villazon), on est tout de suite accueilli par Evo (Morales), le premier président indigène d'un pays sud-américain.

Of course, as soon as we arrive in Bolivia, Evo (Morales) is greeting us.

 

 

La Valle de los Machos, dans les environs de Tupiza. Je vous laisse deviner pourquoi elle porte ce nom... C'est également dans les environs de Tupiza que sont morts les fameux Butch Cassidy et Sundance Kid: j'ai d'ailleurs hâte de voir le film à mon retour! 

The Valle de los Machos, in the surroundings of Tupiza. By the way, it's around Tupiza that died the famous Butch Cassidy and Sundance Kid.

 

 

Alors, après cette petite balade, dans les environs de Tupiza, avec Damian, on devait prendre un train pour aller à Uyuni. Sur la photo, à gauche, c'est notre train... et à droite le bus qui va nous permettre de retourner en ville! Je vous rassure, on a réussi à prendre les deux!

Just after this little walk, with Damian, we had to take a train (on the left) to go to Uyuni... but we almost missed it as on the right is the bus that brought us to Tupiza to take it.

 

A Uyuni, on n'a pas fait de vieux os, la ville ne vaut vraiment pas le detour; mais on a fait un circuit de 3 jours, en 4X4, dans ses environs. La première étape, c'était son fameux Salar et je dois bien avouer qu'au début j'ai été complètement soufflé...

We went for the 3-day tour, in 4X4, around Uyuni. The first stage was in the desert of salt, and I have to admit that I was totally blown...

 

 

...mais après avoir bu un bon maté...

...but after drinking a good mate...

 

...et mange un petit en-cas...

...and eating an apetiser...

 

 

...j'ai repris des forces, et là, Spiderman n'a plus fait le malin! 

...I got stronger, and then, Spiderman got into trouble!

 

 

Alors! C'est qui l'papa???

So! Who's the daddy??? [All the girls shouting with hystery: "It's Nicooooooo!"]

 

 

Et après ce petit rêve, je me suis réveillé... et on est allé voir le superbe lever de soleil sur le Salar d'Uyuni.

And after this sweet dream, I woke up... and we went to watch the beautiful sunrise over the Salar of Uyuni.

 

 

Au fond, le Volcan Ollague toujours en activité.

In the background, the Volcano Ollague.

 

 

Les nombreuses lagunes du Sud-Ouest bolivien attirent de nombreuses espèces de flamands roses...

In the lakes of South-West Bolivia, we can see various species of pink flamingos...

 

 

...même les plus rares!

...even the rarest!

 

 

Alors, je sais pas trop ce qu'il y a dans ces lagunes, mais j'ai évité d'y mettre les doigts. En tout cas, la Bolivie est quand même un pays bizarre: on peut fumer dans les lieux clos, mais pas dans les grands espaces...

I don't know what's in these lakes, but I definitly avoided puting my fingers inside...

 

 

Pendant ce circuit autour du Salar d'Uyuni, on voit quand même de superbes paysages... le seul problème c'est qu'y'a toujours un con pour gâcher la photo!...

During this tour, the landscapes were just great...the problem is that there´s always a silly guy to spoil the pictures!...

 

 

Le magnifique Arbol de Piedra. On se demande si Dali ne s'en serait pas inspiré...

The wonderful "Stone Tree".

 

 

Les Beatles revisités à la Laguna Colorada : George "Nico" Harrison, Paul "Damian" McCartney, Ringo "Juanxo" Starr et John "Sam" Lennon.

The Beatles revisited.

 

 

3ème et dernier jour du circuit: lever hyper tôt (4h30, j'ai pas l'habitude), pour aller voir les geysers. Mais c'est vrai que ça en vaut la peine. Eh puis il faut signaler qu'ils se trouvent à 4870m. Pour la première fois de ma vie, je me trouve donc au-dessus du Mont Blanc... et sans effort! Mis à part qu'il fait -15ºC!

On the last day of the tour, we went to see the geysers (4870m). For the first time in my life, I was higher than the Mount Blanc (4807m)... but -15ºC!

 

 

Mais, heureusement, quelques instants plus tard, les bains chauds. Le seul problème, c'est de se mettre en maillot. Là, c'est tout dans la tête! Et une fois qu'on y est, l'autre problème, c'est d'en sortir!...

And just after that, we went bathing in hot springs! So good! The only problem was to put on the swimming suit, as it was really cold outside!... and as well getting out was really difficult!

 

 

Cette photo est un petit résumé des paysages traversés dans le Sud-Ouest bolivien.

This picture is a summary of all the landscapes seen in South-West Bolivia.

 

 

Alors, en fait, cette photo aurait dû être suivie d'une autre photo de Damian et moi au sommet du Licancabur (5960m)... mais bon, nous n'aurons jamais fait cette ascension... ou du moins, pas encore! (la mousse blanche, à nos pieds, ce n'est pas de la neige, mais c'aurait pu, vu le froid!)

With Damian we planned to climb the Licancabur Volcano (5960m, in the background)... but we finally couldn't even attempt it... So in fact, this picture was suposed to be followed by another one of us on top of it... Next time!...

 

 

Notre "hostel-camp de base" pour réaliser cette non-ascension se trouvait derrière nous, et nous offrait tout de même une superbe vue... mais pas de chauffage et à midi le repas a été sommaire. Je vais vous faire rêver: riz blanc (sans sauce) et 2 oeufs durs! Miam!

This is the view that we had from our "hostel-base-camp".

 

 

La Valle de la Muerte, à quelques km de San Pedro de Atacama , au Nord du Chili. Cette région désertique offre vraiment des paysages magnifiques (va falloir que vous m'aidiez à trouver d'autres adjectifs que "magnifique, superbe, splendide...").

After the Uyuni Tour, we went to San Pedro de Atacama (North Chili). Here is the Death Valley.

 

 

Alors, là, on a l'impression que je fais le malin... eh bien NON!!!! Je Flippe!!!

Here, I have to admit that I'm scared... even if I don't look like!

 

 

 

Et petit coucher de soleil sur l'une des dunes de la Vallée de la Lune, dans le Désert d'Atacama.

Sunset in the Moon Valley, in the Atacama Desert.

 

 

Toujours le même!... Par contre, il a l'air en super forme: il saute tellement haut qu'on ne voit pas sa tête! Sinon, pour ceux que ça intéresse, au fond, c'est le cône du Licancabur, vu depuis la Vallée de la Lune.

Still the same!...

 

 

Le ciel du désert d'Atacama est hyper pur (pas de polution, de poussière, de lumière et comme c'est un désert, pas de nuages non plus). Ça permet donc de voir (au télescope quand même!) des nuages et amas d'étoiles, entre autres, ainsi que Saturne, ici. Je vous assure qu'en photo ca ne rendra jamais aussi bien que ce que j'ai vu. J'avais l'impression d'ouvrir un de mes livres d'enfant sur les étoiles et les planètes!

The sky in the Atacama Desert is one of the purest in the world. This allowed me to see Saturne as I've never seen it before (with a telescope, anyway).

 

 

A Calama, pendant le rapide passage dans cette ville minière, pour retourner en Bolivie, ce graphiti d'Allende attire mon attention.

Before leaving Chili, we go through Calama, where I notice this graphiti of Allende.

 

 

Eh puis, c'est l'arrivée à La Paz. Ville incroyable (tiens, j'ai trouvé un autre adjectif!), ville de tous les extrêmes! J'adore!!!

And then, we arrive in La Paz.

 

PS: Bon alors, j'espere que vous avez bien apprecie les photos, parce qu'ici c'est une vraie galere pour les telecharger...

PPS: Sinon, je n'ai pas eu de nouvelles du 1000eme... :(  Alors, soit cette personne est tres timide; soit elle a cru que je bluffais pour le cadeau; soit c'est DelX qui a eu la flemme de lire le texte et qui est passe directement aux photos... ;) Bon, si c'est l'une des 2 premieres solutions, il n'est pas trop tard!

 


Publié à 11:31, le 7/05/2009,
Mots clefs : desert d'Uyunifiesta de la cruzAtacamaIsla del solLa paz
Lien